Осложнять жизнь лишней тревогой - неразумное занятие для рабочего человека, его наличие и так достаточно шатко и столько неприятностей каждый день, что не стоит занимать их у будущего. - Эбнер был в поднебесье. Когда-то он держался элементарно и был доступен для всех, однако его миллиард долларов предписал ему вести жизнь восточного деспота, замкнувшегося от решетка, опушенного шпионами и телохранителями. Теперь две трети населения города были без работы, и под дом невозможно было получить даже сотни-другой долларов. Топливная система не менее уязвима. Последнее время бандиты шибко пошаливали и ни перед чем не становились. Дэйзи приходилось вести все хозяйство, и она также похварывала. М-р Форд преуспевал в должности механика Электрической компании; компания рекомендовала ему пост управляющего, однако при условии, что он бросит копаться со своими дурацкими "бензиновыми бричками". Они блаженно улыбались, обнаруживая при этом, что у одного был совершенный комплект зубов, у иного их сохранилось немного, у третьего же осталось только два - "однако, известность всевышнему, они кусают", - рассказывал он. - воскликнула его сестра. Велосипедисты стадами руководились за новым сооружением; они ехали с ним бок о бок и высказывали собственное мнение об изобретателе. "Я в любую минуту могу найти человека, который мне про все расскажет", - сказал Генри, и большинство его клиентов нашли этот протест разумным. Она была благая, не по летам серьезная и хворала за них душой, потому что они были лишены самого необходимого.
 | А в это время газеты печатали требования богачей, чтобы управления городом и штатом "наводили экономию", под этим они подразумевали ограничение расходов на вспомоществование по безработице и лишение помощи многих нуждающихся, - не заикаясь про то, что же этим людям делать. D. |
 | Поэтому у Форда фабриковались статистические данные, однако это означало, что нигде в приятелем месте ты не получишь работу, потому что новый хозяин спросит о последнем месте работы и для испытания позвонит на фордовский завод, и, безусловно, не захочет брать рабочего, который числится в фордовской ведомости заработной платы. Opel. |
 | Эбнер отгородил во дворе угол и завел определенное число кур, и весной, когда вывелись цыплята, Дэйзи невозможно было вытащить оттуда. 16. |
 | Он покупал в рассрочку легковой автомобиль, форд, разумеется, автомобиль иной марки невозможно было поставить на огромном участке, отведенном для машин фордовских рабочих. W i c. |
 | В 7 часов появился камердинер Генри и напомнил ему, что пора облачаться. Одноклассники r. |
 | Когда-то была создана организация под названием "Ку-клукс-клан", содействовавшая подавлению восстания негров на Юге, - еще кусочек истории, который не был абсурдом, - и теперь она оживлялась, чтобы громить евреев, католиков, красных и иных чужеродных недругов. Масса. |
 | Отыскалось, истина, определенное число нытиков, которые заявили, что, с того момента как шестнадцать лет обратно Генри установил пятидолларовый минимум заработной платы, цену жизни в районе Детройта почти удвоилась и, значит, новая, семидолларовая заработная цена гораздо ниже старой. H. |
 | Уолл-стрит была так напугана возможностью его избрания, что один банкир даже застраховался на этот случай в четыреста тысяч долларов. Jl одноклассник. |
 | Хватит крестовых походов, кораблей решетка, хватит идти на поводу у идеалистов и впустую тратить время! Интернет магазин. |
 | Он размышлял, что не выдержит; однако надо было держаться, ведь это его заработок, его единственное избавление. Онлайн игр. |
Я ничто не произнесу тебе о нем и ему о тебе. Эбнер Шатт вздвоил бдительность, присматривая, как бы немецкие шпионы не нанесли ущерба потоку автомобилей, которые теперь вольно поставлялись государствам Антанты, иными словами - обменивались на их обещания, от которых они впоследствии откажутся. Он повторял это до самой своей смерти. Шестьдесят процентов телефонной сети было снято." Однако знаток был неумолим. Генри успел за это время навести справки о Бенедикте Арнольде и знал разницу между ним и Арнольдом Беннетом. Это вызвало отпор со стороны его компаньонов, которые придерживались старого взора на автомобиль, как на игрушку для богачей; они хотели поднять цену и издавать более шикарные модели, чтобы продавцам было что расхваливать. Он совершенствовал новые процессы изготовления - даже дым, когда-то вылетавший из труб его заводов, шел теперь на изготовление автомобильных деталей. Эбнеру снова повысили заработную плату, он получал теперь уже больше шести с половиной долларов, и это, с его точки зрения, был достаточный противовес для многих неприятностей. Новые автомобили уже были в производстве; образцы, зашитые в холщовые мешки, были отправлены в демонстрационные помещения. Молодой человек, который пришел ее опрашивать, был очень мил и полон сочувствия и побил ей столько полезных рекомендаций, что она не могла всех упомнить. У таких людей обычно денег малюсенько, у них недостает ни времени подумать о них, ни умения грабить своих ближних. А уже насадка колес, м-р Форд, будет самостоятельной работой, и ее надо доверить человеку опытному, чтобы она не на глазок делалась. В Хайленд-Парке была организована постоянная распродажа подержанных автомобилей, цена которых была почти стандартизована, как все, к чему Генри Форд имел хотя бы косвенное известие.
|
|
|